クリーンルームの規格でよくClass 100と聞きますが、最近はISO Class 5もよく耳にします。

英文で書かれたスペックを見ていたらDouble bagged in Class 100と書かれた欄外の*の後にpacked under Cleanroom Class 5 enviroments 等と書かれていて混乱しているのを見かけます。

米国のClass 100とISO(JIS)のClass 5とは同格の様に使われています。

ISO(JIS)の清浄度とパーティクルの関係の表を見ていると0.1μmの粒子が1立方メーターに10個あるときがclass 1で、100個(10の二乗)のときはclass 2で、1000個(10の三乗)のときはclass 3で、1万個(10の四乗)のときはclass 4・・・・・とひとつずつ増えていっているので、class 5では10万個(10の五乗)の「5」であることが分かります。

ところで、米国の基準では1立方フィートに粒径0.5μmが100個あるのがClass 100というのが基本です。

0.1μmの粒子ではありません。

そこで、清浄度とパーティクルの関係のISO(JIS)のClass5の表を見ると0.5μmの粒子が1立方メーターに3520個あります。

,

『JIS規格』(B9920)

『ISO規格』(14644-1)

アメリカ規格(Fed.Std.209E) 測定粒径
0.1 µm 0.2 µm 0.3 µm 0.5 µm 1.0 µm 5.0 µm
Class4 クラス 10 10000 2370 1020 352 83  
Class5 クラス 100 100000 23700 10200 3520 832  
Class6 クラス 1000 1000000 237000 102000 35200 8320 293
JIS規格 (B9920)
ISO規格 (14644-1)
アメリカ規格
(Fed.Std.209E)
測定粒径
0.1 µm
測定粒径
0.2 µm
測定粒径
0.3 µm
測定粒径
0.5 µm
測定粒径
1.0 µm
測定粒径
5.0 µm
Class4クラス 1010,0002,3701,02035283
Class5クラス 100100,00023,70010,2003,520832
Class6クラス 10001,000,000237,000102,00035,2008,320293
JIS・ISO規格
アメリカ規格
Class4
クラス 10
Class5
クラス 100
Class6
クラス 1000
測定粒径 0.1 µm10,000100,0001,000,000
測定粒径 0.2 µm2,37023,700237,000
測定粒径 0.3 µm1,02010,200102,000
測定粒径 0.5 µm3523,52035,200
測定粒径 1.0 µm838328,320
測定粒径 5.0 µm293
JIS規格 (B9920)ISO規格 (14644-1)
アメリカ規格(Fed.Std.209E)

この3520個を1立方フィートあたりに換算すると、3520÷(100cm/30.48cm)の三乗=99.68となります。

つまり0.5μmの粒子が1立方フィートあたりに99.68個です。

この99.68は100に近いので「ISO(JIS)のClass 5と米国のClass 100とは同格」のように使用しているのですね。

事情は分かったのですが、記憶しにくいですね。

チンクエ・チェントでどうでしょうか。

イタリア語で5と100、つまり五百ですが。

ISOの5と米国の100とでチンクエ・チェントです。

如何でしょうか。